Good Will Hunting
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Povijest.
Možda.

:17:04
Da, mislim da je to.
:17:07
Ne mora znaèiti...možda me se ne sjeæaš.
Znaš, sviða mi se ovdje.

:17:10
Ne znaèi da sam genij ako idem ovdje.
Ja jesam pametan... Hej.

:17:14
Hej, kako ide? Kako si?
Dobro. Kako si ti?

:17:16
Koje si to predavanje spomenuo?
:17:19
Povijest.
Da.

:17:21
Samo Povijest?
Onda, sigurno ideš samo na slušanje.

:17:25
Da, tako je. Samo slušam.
Aha.

:17:27
Trebaš probati. Dobro je predavanje.
To je dobar predmet.

:17:29
Kako ti se sviða taj smjer?
Znaš, iskreno...

:17:34
meni je to nekako, površno.
Površno.

:17:36
Ne sumnjam da je.
Da.

:17:38
Ja, uh, sjeæam se tog predavanja.
:17:41
To je, uh..
Izmeðu odmora i ruèka.

:17:45
Clark, zašto ne odeš?
:17:48
Opusti se.
Zašto ne odeš?

:17:50
Samo se zabavljam sa mojim
novim prijateljem. Imaš neki problem?

:17:53
Ne, ne..
Nema ovdje problema.

:17:56
Samo sam se nadao da æeš me
bolje upoznati sa razvojem

:17:59
ekonomskog tržišta u južnim kolonijama.
:18:02
Ja se dvoumim da li je prethodio
Revolucionarnom Ratu, ekonomski modalitet...

:18:08
pogotovo u južnjaèkim kolonijama
:18:11
najbolje se okarakterizira kao
:18:13
zemljoradnièki pred kapitalizam.
Da ti kažem nešto.

:18:15
Naravno, to je tvoje dvoumljenje.
Ti si brucoš.

:18:18
Tek si završio èitanje Marksistièkih povjesnièara
Pita Garisona, vjerojatno...

:18:22
Bit æeš takvog stava do sljedeæeg mjeseca
kada æeš preæi na James Lemona.

:18:24
Onda æeš prièati kako su se ekonomije
Virginije i Pensilvanije...

:18:27
bile kapitalistièke još u 1740.
:18:31
To æe trajati do sljedeæe godine.
Onda æeš èitati Gordona Wooda,

:18:34
i prièati o, znaš, predrevolucionarnoj
utopiji

:18:37
i o efektima formiranja kapitala
na mobilizaciju vojske.

:18:40
Pa, ustvari neæu, jer...
:18:43
Wood jako podcjenjuje
utjecaj društvenih razlika

:18:46
"Wood jako podcjenjuje
utjecaj društvenih razlika

:18:50
izgraðenih na bogatstvu,
pogotovu naslijeðenom bogatstvu."

:18:53
To si ukrao iz Vikerovog
"Rad u Eseks Okrugu" strana 98, toèno?

:18:57
Èitao sam i to.
Hoæeš nam ovdje iskopirati sve živo?


prev.
next.