Good Will Hunting
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Mješavina linearnosti i impresionizma
daje jako zamazanu kompoziciju.

:40:06
Takoðer si ukrao malo od Winslov Homera,
samo što si ti stavio bijeli èamac.

:40:11
Pa, dragi Mone, to ti je umjetnost.
Nije baš dobro.

:40:13
Ali to nije ono što me brine.
A što te brine?

:40:15
Brinu me boje.
Znaš što je najgore od svega?

:40:18
Bojano je po redoslijedu.
:40:20
Jesu li boje po redoslijedu?
Boje su ono što me oèarava.

:40:22
Zaista?
Nego što.

:40:24
Mislim da si samo na korak od toga
da si išèupaš uho.

:40:28
Stvarno?
Oh, da.

:40:29
Možda bih se trebao preseliti na jug Francuske
i promijeniti ime u Vincent?

:40:33
Jesi li èuo nekada za izreku "traži luku u oluji"?
Da.

:40:36
Možda se to odnosi na tebe.
U kojem smislu?

:40:39
Možda si ti usred oluje, velike, jebene oluje.
Da, možda.

:40:43
Nebo ti se sruèilo na glavu.
Valovi lupaju u tvoj mali èamac.

:40:46
Vesla skoro da su pukla.
:40:48
Upišao si se u gaæe.
Plaèeš za nekom lukom.

:40:50
Možda hoæeš pobjeæi odatle.
:40:53
Znaš, možda si zato i postao psihijatar.
:40:55
Bravo. pogodio si.
Pusti me sada da radim svoj posao.

:41:01
Možda si oženio pogrešnu ženu.
Možda bi trebao paziti što prièaš!

:41:07
Da nisi više pisnuo, šefe, jasno?
:41:11
Ah.
:41:17
To je to, zar ne?
:41:20
Oženio si pogrešnu ženu.
:41:23
Što se dogodilo?
Što, ostavila te je?

:41:28
Da nije, znaš...jebala nekog drugog?
:41:33
Ako još jednom uvrijediš moju ženu,
ubit æu te.

:41:36
Ubit æu te.
:41:38
Razumio, šefe?
:41:42
Isteklo je vrijeme.
:41:44
Da.
:41:59
Voljno, gospodo.

prev.
next.