1:17:02
Ne vem. Enostavno zapomnem si.
Kot si ti zapomni telefonsko tevilko.
1:17:06
Samo tako.
1:17:08
- Si se kdaj uèil organsko kemijo?
- Nekaj malega.
1:17:11
- Oh, da ubije dolgèas?
- Ja, iz zafrkancije.
1:17:13
Ja, tako se je zabavno uèiti
organsko kemijo.
1:17:16
- Si ti nor?
1:17:19
Si èisto ob pamet?
1:17:21
Nihèe se tega ne uèi kar tako. To ni
obvezno, zlasti ne komu, kot si ti.
1:17:26
- Kot sem jaz?
- Ja.
1:17:28
Nekomu, ki svoj èas porabi za
igranje baseballa in bare.
1:17:32
- Teko, da je to obvezno.
- Oh.
1:17:37
Ve, na Harvardu je
veliko pametnih ljudi.
1:17:39
Celo oni se morajo uèiti,
ker je to res teko.
1:17:43
In spet... tebi gre to tako lahko od rok,
da jaz tega ne razumem.
1:17:49
Ne razumem, kako delajo
tvoji mogani.
1:17:51
- Igra klavir?
- elim, da govoriva o tem.
1:17:53
Ne, poskuam ti razloiti.
Igra klavir?
1:17:55
- Ja, malèek. - Ko pogleda
v klavir, vidi Mozzarta?
1:18:00
- Ne, vidim samo tipke.
- Dobro, torej, Beethoven, ok?
1:18:03
On je gledal v klavir, in videl svoj
smisel. Samo tako je lahko igral.
1:18:07
- Kaj mi eli povedati?
Da igra klavir? - Niti malo.
1:18:09
Jaz, ko pogledam v klavir, vidim
gomilo tipk, troje pedal in katlo.
1:18:13
Beethoven, Mozzart... To so lahko
videli. Lahko so samo igrali in igrali.
1:18:18
Jaz ti ne morem naslikati slike.
e oge ne morem udariti èez igrièe.
1:18:21
- In ne morem igrati klavirja.
- Lahko pa v 1h rei nalogo iz kemije.
1:18:27
Ja, ko je treba naredit kaj takega,
jaz samo igram.
1:18:33
To je najbolja razlaga, ki jo imam.
1:18:35
- Pridi. Nekaj ti moram povedati.
- Ja?
1:18:39
- Nekaj ti povem.
- Oh.
1:18:42
Maa...
1:18:58
- Ni fer.
- Kaj ni fer?