Good Will Hunting
prev.
play.
mark.
next.

:51:12
Kako to misliš "nije prièao"?
Bili ste tamo unutra ceo sat.

:51:15
Samo je sedeo i brojao sekunde
dok se njegova terapija ne završi.

:51:18
- Zadivio me je, u stvari.
- Zašto je to uradio?

:51:21
Da mi dokaže da
ne mora da prièa ako neæe

:51:24
Šta je ovo?
Takmièenje u gledanju izmeðu dva druga iz kraja?

:51:28
Da, jeste,
i ja ne smem prvi da progovorim.

:51:32
Znamo tvoju teoriju, Aleksandre,
ali je momak našao prostu geometrijsku sliku.

:51:37
- Struktura drveta nije dobra.
- Gledaj sad. On spaja dve vertikale.

:51:40
Ali ja mogu da naðem zbir.
:51:42
- Poenta je kako grupišeš izraze, Aleksandre.
- Ali, Džeri.

:51:45
Ako celu stvar uradimo ovako, onda...
:51:47
Hej, gledajte.
:51:49
Zapisao sam to.
Lakše je ovako.

:52:03
Nekada se nekima posreæi.
:52:06
Ti si fantastièan èovek.
:52:43
Znaš,
Bio sam jednom u avionu,

:52:46
i ja sedim tako, i...
:52:49
kapetan poène,
krene sa svim onim, znaš,

:52:51
"leteæemo na 10,000 metara,"
ali onda spusti mikrofon.

:52:53
- Zaboravi da ga iskljuèi.
- Aha.

:52:56
I onda se okrene ka kopilotu.
I kaže mu,

:52:58
"Znaš, baš bi mi sada prijalo
jedno pušenje i šolja tople kafe"


prev.
next.