Good Will Hunting
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
Ja ne sedim kod kuæe svake noæi,
uvijam brkove, i kujem plan kako da...

1:14:03
opropastim ovom momku život!
1:14:05
Ja sam radio višu matematiku
kada sam imao 18 godina,

1:14:08
pa mi je opet trebalo preko 20 godina rada
da uradim nešto vredno Fildove medalje.

1:14:10
Možda on neæe to što si ti hteo.
1:14:12
Možda ima u životu i bitnijih stvari
od jebene Fildove medalje.

1:14:15
Ovo je i suviše važno,
i ovo je iznad našeg liènog neslaganja.

1:14:19
Èekaj malo.
Hajde da prièamo o deèaku.

1:14:21
Zašto mu ne bismo dali vremena da
odluèi šta želi da radi?

1:14:24
To je odlièna teorija, Šone.
Kod tebe je odlièno upalila, zar ne?

1:14:27
Da, jeste,
ti arogantni majmune!

1:14:31
O, žao mi je.
Žao mi je što sam uopšte i došao ovde.

1:14:35
Došao sam iz ljubaznosti.
Hteo sam da budeš obavešten.

1:14:37
Baš je dobro što me obaveštavaš.
1:14:39
Momak je na sastanku koji sam mu
ugovorio u MekNilu.

1:14:42
Pa, Vile,
nisam baš siguran na šta mislite.

1:14:47
Veæ smo Vam ponudili posao.
1:14:49
Niko u ovom gradu ne radi
bez neke akontacije.

1:14:51
Ako mislite da možete naæi nekoga
ko hoæe, svaka Vam èast.

1:14:54
Ali mislim da svi znamo da Vas ta osoba
neæe predstavljati tako dobro kao ja.

1:14:57
Vile, nudimo vam
84,000 dolara godišnje.

1:15:00
Akontacija!
Akontacija.

1:15:05
Hoæete da Vam odmah damo keš?
1:15:08
Polako...
Nisam to rekao.

1:15:12
Navodno,
u ovoj situaciji, za Vas,

1:15:17
bi bilo najbolje
kada bih ja sada imao...

1:15:21
200 $ u džepu.
1:15:23
Ja mislim da nemam... Leri?
1:15:28
- Ja imam 73 $.
- Hoæeš èek?

1:15:32
Da Vam kažem nešto.
Sumnjivi ste mi.

1:15:37
Da, vi.
Ne znam kakav glas Vas bije u ovom gradu,

1:15:42
ali posle ovog sranja
koje ste danas probali da mi namestite,

1:15:45
budite sigurni da æu motriti na Vas.
1:15:47
A sada, o svemu što se dosad desilo,
1:15:52
možete da poprièate sa mojim
gorepomenutim advokatom.

1:15:56
Doviðenja, gospodo.
1:15:58
A dotle, otvorite dobro i oèi i uši.

prev.
next.