Hoodlum
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Gospode! Ovdje mi uopæe
nije ugodno.

:13:04
Opusti se.
:13:06
Ne vjerujem da bi gradonaèelnik bio sretan
da sazna da se javni tužilac...

:13:09
sastaje u Lucianovom bordelu.
:13:12
Zašto ga ne pitaš?
On je na drugom katu.

:13:17
Ovomjeseèni prilog.
:13:20
Lijepo.
:13:23
Imamo problem.
Torba nije dovoljno velika?

:13:26
Govorim o Arthuru Flegenhaimeru.
:13:30
Znaš li zašto je Arthur
izabrao ime Dutch Schultz?

:13:33
Zato jer želi poštovanje.
:13:35
Tko æe da poštuje èovjeka sa
imenom Artur Flegenhaimer?

:13:39
Nabodite ih momci.
Ja sam Artur Flegenhaimer.

:13:43
Ne ide, G. Dewey.
On me hoæe ubiti.

:13:47
To je glupost.
:13:49
Izgubio se jer se vaša
taksa promijenila.

:13:51
Prije bi odsjekao sebi jaja
nego da dam dolar za vladu.

:13:54
Što predlažete?
:13:56
Predlažem da se smirite.
:13:58
Mislite na vašu buduænost, a ne
na naše nestajanje.

:14:02
U meðuvremenu, malo uživajte ovdje,
uzmite piæe i popijte sa curama.

:14:07
Slušajte me pažljivo.
Ne želim to da ponavljam.

:14:10
Ja nisam vaš prijatelj, i ne želim
usluge vaših kurvi.

:14:15
Mi imamo poslovni dogovor...
:14:18
na obostranu korist.
:14:20
G. Schultz je prijetnja tom
dogovoru.

:14:23
Da li sam bio jasan.
Kristalno.

:14:34
Jasno da si uzeo novac.
:14:37
Roðaèe, nikada nisam vidio ovoliko
sirotinje u Harlemu.

:14:41
Dobrodošao u depresiju.
:14:43
Jedino gdje mogu zaraditi neku
kintu je da igram "Brojeve".

:14:55
Nemate valjda neko lijepilo
na prstima?

:14:58
Vidim što radiš.

prev.
next.