Hoodlum
prev.
play.
mark.
next.

1:51:00
isplate, listiæe, sve.
1:51:04
Èudno je to sa Dutchem.
1:51:05
On je težak 3 miliona.
1:51:09
Najmanje.
1:51:13
Zar ne misliš da momak koji ima
toliko para treba izgledati pristojnije.

1:51:18
Lijepa odjeæa.
Dobra frizura.

1:51:22
Umjesto toga, on izgleda kao
pravi piljar. A odijeva se...

1:51:26
ko da kupuje stvari na placu.
1:51:30
Ako ne znaš, ne znaš.
1:51:32
Da li vi znate G.Johnson?
1:51:35
Mislim da znam.
1:51:41
I što je onda bilo?
1:51:45
G. Luciano nije znao da
ja slušam.

1:51:48
A ja sam èuo sve o
èemu su razgovarali.

1:51:52
Ovo pucka.
1:51:55
Nastavi.
1:51:57
Bumpy Johnson je rekao
da mi je potreban partner...

1:52:01
da bi vas izbacio iz
posla sa "brojkama".

1:52:03
I?
1:52:05
Bumpy je tražio od Lucianaa da pošalje g. Johnnya,
da pogleda dokumentaciju...

1:52:10
danas popodne,
i da provjeri knjige.

1:52:18
Uzmi soma.
1:52:21
Da, sir.
1:52:23
Hvala.
1:52:26
Ako si u pravu,
doæi æe ih još, odakle i ova.

1:52:28
Neæete ništa reæi g. Lucianu?
1:52:31
Moje usne su zaèepljene.
1:52:35
Hvala vam gospodine.
Cecil.

1:52:37
Ako si lagao, ti znaš što
æu ti uraditi?

1:52:40
Da, sir. Znam.
Dobro je što znaš.

1:52:44
Da, sir.
1:52:46
Svi znaju.
1:52:51
Zar ne kapirate?
1:52:53
Obojeni i Talijan su partneri.
1:52:56
Sicilijanci.
1:52:59
Oni su i ovako slièni crnèugama.

prev.
next.