I Know What You Did Last Summer
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:01
Cala-te. Então a rapariga --
ela fica toda assustada, certo?

:09:06
Ela quer ir para casa.
:09:08
E o rapaz, todo quente e perturbado...
ele fica chateado.

:09:12
Não foi assim que foi.
:09:13
Está bem, o rapaz vai para ajudar,
e a rapariga fica no carro.

:09:16
- E ela ouve um som arranhando
- Não é um som arranhando.

:09:20
É uma gota. Gota, gota.
:09:23
Não, é a arranhar
porque o rapaz ficou pendurado...

:09:25
num ramo duma árvore e pés dele estão a arranhar o telhado do carro.
:09:28
Não, ele foi decapitado...
:09:30
e é o sangue do seu pescoço
que está a cair no carro.

:09:33
Ele está a sangrar, sangrar, sangrar.
:09:35
Não, ele não foi decapitado.
foi espetado com um gancho.

:09:42
- Foi assim que eu ouvi.
- Estás enganado.

:09:47
Eles voltaram para a casa da rapariga...
:09:49
e encontraram o gancho
sangrento do lunático na porta do carro.

:09:53
Agora é o relato original.
:09:55
- Assim é que realmente aconteceu.
:09:58
Nada disso realmente aconteceu.
É uma história de fantasmas de merda para começar.

:10:02
- Não, não é. É a verdade.
- Eu não penso assim, Ray.

:10:06
- Eu juro.
- Por favor!

:10:08
É um relato imaginário criado para advertir meninas
jovens contra sexo pre-matrimonial.

:10:14
Bem, realmente, querida...
:10:15
e sabes como tenho medo do teu QI...
:10:18
Mas é uma lenda urbana...
Folclore Americano

:10:23
mas eles todos normalmente são originarios
de algum tipo de incidente da vida real.

:10:41
Então, por essa altura...
:10:44
Eu estarei quase a acabar o meu contrato
de dois anos em "Guiding Light"...

:10:48
coincidindo com o meu primeiro ano a
comeÇar como "quarterback" para os Steelers.

:10:52

:10:54
Então podemos ir para a Europa...
:10:58
ou as Ilhas Cayman
:10:59
onde quer que seja...

anterior.
seguinte.