I Know What You Did Last Summer
prev.
play.
mark.
next.

:04:07
47. godišnjica
ribarskog festivala, 4. jula

:04:14
Ovo mora da su najlepše devojke
koje smo ikad imali na ovom takmièenju.

:04:17
Kažem vam...
:04:19
Gospodo, pozdravimo
dolazak naših šest finalistikinja.

:04:22
Izaðite, devojke!
:04:24
Evo ih.
:04:26
Lepe su kako samo
mogu da budu, zar ne?

:04:28
Kažem vam...
Ponosni smo na vas, cure.

:04:30
Puno ste se trudile.
A i vaše majke i oèevi, takoðe.

:04:33
Veoma smo ponosni na vas.
:04:44
Bože, pogledaj je.
Ona je roðena za ovo.

:04:47
Nisam imao pojma da su
joj grudi tako obilne.

:04:51
Frajeru, radila je
vežbe da ih napumpa.

:04:54
Momci, jedva izdržavam tu
mušku šovinistièku maskaradu

:04:57
Prekinite sa tim komentarima.
:05:00
A sada...
:05:01
...u duhu Majke Tereze,
šta æe biti tvoj doprinos...

:05:05
...tvojoj zemlji
i svetu u celini?

:05:09
Pa Bobe, kad se leto završi
planiram da odem u Njujork...

:05:12
gde æu nastaviti karijeru
kao ozbiljna glumica.

:05:16
Moj cilj je da zabavljam svet
kroz umetnièko izražavanje.

:05:20
Kroz umetnost,
ja æu služiti svojoj zemlji.

:05:26
Jesi li joj ti napunio
glavu ovim sranjem?

:05:30
Samo napred, dušo!
:05:33
Jedu je pogledima.
Pogledajte, neverovatna je.

:05:40
A sada, ovogodišnja kraljica
"Ribarskog festivala" je...

:05:43
...gospoðica Helen Šajvers!
:05:51
To, dušo! To!
:05:54
To je moja cura !

prev.
next.