Jackie Brown
Преглед.
за.
за.
следващата.

2:02:02
И се напъхах в костюма, защото
униформата е по-трудна за обличане...

2:02:05
- Но ти остана време да платиш.
- Трябваше да платя. Рей, бях обезумяла.

2:02:07
Какво можех да сторя?
2:02:16
Добре,
какво направи после?

2:02:18
Тръгнах да те търся. Отидох до
мястото където...

2:02:21
беше те видях за последно,
но теб те нямаше.

2:02:23
Какво да направя, ако нещо се случи?
Не се бяхме уговорили нищо предварително.

2:02:27
Имаше ли някой с Мелани?
2:02:30
Беше сама в пробната.
2:02:36
Добре.
2:02:45
Нямаш никаква представа
какво е станало с петдесетте хиляди.

2:02:47
Безследно изчезнаха, а? Нямаш
никаква идея къде са 50-те бона?

2:02:49
Ни най-малка.
2:02:51
- Никаква. Нямаш представа...
- Не.

2:02:52
И тук, и там,
може да са навсякъде?

2:02:53
Нищо не знам. Нищичко. И нямам
представа къде са шибаните пари.

2:02:57
- Ама никаква. Изобщо.
- Даже и съвсем малка представа.

2:02:59
- Да те сложа ли на детектора?
- Давай, ако това ще те успокои!

2:03:02
Давай, донеси го.
Ще се подложа на тест.

2:03:06
Господи.
2:03:16
Наистина се надявам да не си
направила нещо тъпо, Джаки.

2:03:23
Трябва да ти кажа нещо.
2:03:41
Fuck.
2:03:57
Луис Гара е мъртъв. Полицията на Ел Ей
го намерила застрелян в кола, на Девета улица .


Преглед.
следващата.