Jackie Brown
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Inaèe, bit æeš u Cybil Brandu
tri tjedna...

:30:03
...prije nego što ti dodijele
javnog pravobranitelja!

:30:07
Hej, Jackie, znaš li nekoga
tko se zove Beaumont Livingston?

:30:12
Da...neee?
:30:15
Jer on tebe zna.
:30:18
U stvari, poznavao te...
:30:20
Više te ne zna...
Sada je mrtav!

:30:22
Našli su ga u prtljažniku
nekog auta, jutros.

:30:25
Dvaput je pucano u njega.
:30:27
Jednom u grudi,
jednom u glavu.

:30:31
Izvoli...
Sada se ja pitam...

:30:33
Ako ti ne znaš Beaumonta...
:30:38
...kako onda Beaumont zna tebe?
:30:45
Gledaj g-ðice Brown,
jebe se nama za tebe!

:30:50
Znaš ti koga mi hoæemo!
:30:52
Suradjuj i kaži nam što trebamo znati!
Pomoæi æemo da se izvuèeš iz ovoga.

:30:55
Ako odbiješ suradnju i nastaviš s tim
usranim stavom kao do sada...

:30:59
...dat æemo te carinskom odjeljenju
a oni æe te izvesti na Sud.

:31:02
Sa prethodnim deliktima, sudac
æe ti dati dvije godine.

:31:05
Ipak, poslije godinu i nešto, tebe æe
vjerojatno pustiti...

:31:08
...ali kada bih ja bio
44-godišnja crnkinja...

:31:11
...oèajnièki zavisna od tog usranog,
slabo plaæenog posla koji sreæom imaš...

:31:15
Mislim da ne bih razmišljao
da li da odbacim godinu dana tek tako...

:31:18
Zato, poènimo iz poèetka,
hoæemo li?

:31:22
Tko ti je u Meksiku dao ovaj novac,
kome u Americi si ga trebala predati?

:31:26
Neæu reæi ni jednu prokletu rijeè...
:31:35
Molio bih za dozvolu da još jednom
pogledam i vidimo o èemu prièamo...

:31:41
Svakako...Hajde...
:31:46
Dok smo ovdje,
da vidimo èega još ima ovdje...

:31:49
Hoæete li?
:31:55
Šminka.
:31:56
-Hm-hmm. Što ima unutra?
-Šminka.


prev.
next.