Kiss the Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:01
- A jak chutná?
- Jako voda.

1:19:07
Mimochodem, Alexi...
1:19:10
Vy píšete bestsellety?
Musíte být milionáø.

1:19:14
To ani náhodou.
1:19:16
Mluvím o tom,
protože vás zažaluju

1:19:20
i ty místní idioty.
1:19:22
A za co? Za urážku na cti?
1:19:28
Rád šoustám mladý holky
rùznými zpùsoby.

1:19:33
Mìl jsem jich stovku na pìtasedmdesát
zpùsobù, ale žádné jsem neublížil.

1:19:38
Nemám žádný záznam.
1:19:51
Megan Murphyová.
1:19:55
Ano.
To byla nároèná realizace

1:19:58
obrazu Friedricha Thelena
Svìt flagelantù.

1:20:03
Znáte ho? Trvalo mi tøi hodiny,
než jsem ji správnì svázal.

1:20:08
Mimochodem, ona souhlasila.
1:20:11
Doufám, že to není všechno,
dr. Crossi.

1:20:15
Mám tøeba Megan
pøivázanou ke stromu.

1:20:18
To probereme u soudu,
asi tak za šest mìsícù.

1:20:26
Nechcete si ted'
poslechnout nìco o Naomi?

1:20:33
Zaènu, jak
jsem ji poprvé uvidìl.

1:20:37
Mìla hedvábnou blùzku,
èímž mi udìlala radost.

1:20:40
Rád stáhnu klimatizaci,
aby se zúžily kapiláty.

1:20:46
Tak se zvednou bradavky.
1:20:49
Byla velmi sebevìdomá,
ten chladný vzduch ji znervózòoval.

1:20:55
Jednala v rozporu
se svou touhou. Jako všechny.

1:20:58
To mi pøipomnìlo,
už jste vidìl fotografie Naomi?


náhled.
hledat.