Kiss the Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:20:03
Znáte ho? Trvalo mi tøi hodiny,
než jsem ji správnì svázal.

1:20:08
Mimochodem, ona souhlasila.
1:20:11
Doufám, že to není všechno,
dr. Crossi.

1:20:15
Mám tøeba Megan
pøivázanou ke stromu.

1:20:18
To probereme u soudu,
asi tak za šest mìsícù.

1:20:26
Nechcete si ted'
poslechnout nìco o Naomi?

1:20:33
Zaènu, jak
jsem ji poprvé uvidìl.

1:20:37
Mìla hedvábnou blùzku,
èímž mi udìlala radost.

1:20:40
Rád stáhnu klimatizaci,
aby se zúžily kapiláty.

1:20:46
Tak se zvednou bradavky.
1:20:49
Byla velmi sebevìdomá,
ten chladný vzduch ji znervózòoval.

1:20:55
Jednala v rozporu
se svou touhou. Jako všechny.

1:20:58
To mi pøipomnìlo,
už jste vidìl fotografie Naomi?

1:21:06
Alexi!
1:21:11
- Zpátky!
- Ruce ptyè!

1:21:15
Klid. Uklidni se.
1:21:19
Všechno je v poøádku.
1:21:40
Naomi. Krásná jako obrázek.
1:21:46
Nádherný nohy.
1:21:50
Slyšíte nìco? Psy?
1:21:52
- Slyšíte øeku?
- Ne.

1:21:56
Slyšímjeho... šeptá.
1:21:59
- Co øíká?
- Cítímjeho ústa, jak mi šeptá do ucha.


náhled.
hledat.