:06:00
Izstopite iz tovornjaka!
:06:24
Ja, razumem.
Pripravljeni smo za prevoz.
:06:34
Kako je?
:06:40
Oprosti, Sam.
:06:42
Za vse to, oprosti.
:06:45
Ja, na okanten
naèin je opisati...
:06:47
kaj se je dogajalo
v zgodnjih jutranjih urah.
:06:49
Lokalna policija noèe komentirati,
ampak govorice iz Channela 6...
:06:52
pravijo, kaj se je zgodilo tukaj
v zgodnjih urah...
:06:54
Vas to boli?
:06:55
...je seglo preko Kalifornije...
:06:59
Do kiksov se takoj dokopljejo.
:07:03
Zagotavljam ti, da
ne bo videl slike...
:07:05
te enske,
ki ste ji reili ivljenje na TV.
:07:09
V redu, vdihnite.
:07:12
Kako je to?
:07:14
Malo obèutkov je tam.
:07:18
Kaj pa tukaj?
:07:22
Potrebujemo rentgen.
:07:23
Ni ans.
:07:30
Izginil v noè.
:07:32
FBI vsaj ve,
koga iskati.
:07:35
Kako daleè lahko zbei?
:07:36
Ni vpraanje, kako daleè.
:07:40
Kako dolgo.
:07:41
...Vpraanja in sprejemanje
zelo malo odgovorov.
:07:43
Izpraan na prizorièu,
detektiv John Sampson...
:07:46
kar smo se nauèili
je okrog 3.000 milj...
:07:48
Kaj bi radi poèeli?
:07:49
Sampson je
detektiv na zelo dobrem glasu...
:07:52
v Washingtonski policiji.
:07:54
Lokalna policija nam je povedala...
:07:56
Sampson je bil del
ekipe za zasledovanje.
:07:58
Sampson, detektiv Castillo...