Kiss the Girls
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
I ako sledi ovaj red, uskoro treba
udariti u Kaliforniji.

:59:04
- Može li ga FBI pokupiti?
- Ako naprave samo jednu grešku...

:59:09
Šta æe se desiti s devojkama? Ne mogu
riskirati da Naomi umre od gladi.

:59:16
- Bez FBI-a.
- Idete sami tamo.

:59:20
- Imam svoje ljude.
- Uzmite me sa sobom.

:59:24
- Najbolje je da ostanete.
- Kao da se ništa nije desilo?

:59:27
- Ne, samo mislim da biste trebali...
- Dr. Kros.

:59:31
Samo sam ga ja videla. Znam njegovu
visinu, njegov glas, kako se kreæe...

:59:36
- Znam kako se oseæate.
- Nemojte me tretirati kao žrtvu.

:59:40
Mislite da sam neka turistkinja
jer me nije silovao?

:59:44
Svake noæi èujem glasove tih žena.
:59:48
Želite spasiti svoju neæakinju?
I ja.

1:00:03
Ne vidim svog roðaka.
1:00:06
- Aleks!
- Evo ga.

1:00:09
Hej!
1:00:10
Kejt MekTirnan.
Džon Sampson, DCPD.

1:00:14
Roðak, kum.
1:00:17
- Dobar dan.
- Zdravo, Kejt.

1:00:19
- Upoznajte Henri Kastija, LAPD.
- Drago mi je.

1:00:23
- Dr. Kros, zadovoljstvo mi je.
- Drago mi je, Henri.

1:00:27
- Aleks, možemo èas?
- Isprièajte me, Kejt.

1:00:32
- Ovo je iznenaðenje.
- Iznenaðenja su ti bila uzbudljiva.

1:00:36
- O èemu se radi?
- Ovde smo na ivici.

1:00:40
Povukao sam sve veze
da dobijemo kola i opremu.

1:00:45
Ovo mora iæi kao po loju
ili smo najebali.

1:00:49
Jasno.

prev.
next.