1:11:01
Neæete videti slike ene
koju ste spasili na TV.
1:11:07
Dobro, udahnite...
1:11:09
Kako je ovo?
1:11:12
Malo osetljivo.
1:11:16
A ovde?
1:11:20
- Trebamo snimke.
- Niti sluèajno.
1:11:23
Kastijo i ena su odvezeni
do najblie hitne...
1:11:27
Nestao u noæi.
1:11:30
Barem FBI zna koga trae.
Koliko daleko moe pobeæi?
1:11:34
Nije pitanje koliko daleko.
Nego koliko dugo.
1:11:39
...puno pitanja i malo odgovora.
1:11:41
Ispitan na mestu dogaðaja,
detektiv Don Sampson...
1:11:45
ta misli uèiniti?
1:11:48
Sampson je detektiv na dobrom glasu
u Vaingtonskoj policiji.
1:11:53
Sampson je uèestvovao u ekipi za praæenje.
1:11:56
Sampson, Kastijo i jo dve
neidentificirane osobe...
1:12:00
...bili su u zasedi,
ali na koga ili na ta?
1:12:06
Trebala bih rezervaciju iz LA-a
za Duram za dvoje veèeras.
1:12:13
- To je povratak...
- Spusti slualicu.
1:12:17
- Molim?
- Spusti slualicu.
1:12:26
Dr. MekTirnan.
Dobrodoli na mesto zloèina.
1:12:31
Pogled na utu traku i svetla
za vas je veæ stara stvar.
1:12:36
- Brzo ste stigli.
- Ne dovoljno brzo.
1:12:38
- Nemojmo umanjivati dobre strane.
- Dobre strane?
1:12:43
- Prepoznala je Kazanovu. Imate trag.
- Nemojte ni pokuavati.
1:12:46
Otkad si se pojavio u Duramu
zajebava se s nama.
1:12:51
Pustio sam te.
Podelio informacije.
1:12:55
I ta smo dobili? Haos i policajca
kog oèekuje 2 g. rehabilitacije.
1:12:59
Kajl, eli da kaem da sam zajebao?