Kundun
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
Opijum. Èeznuli smo za njime.
1:17:07
Imperijalisti su nas
njime pokušali uništiti.

1:17:10
Došli smo vas
spasiti od imperijalista.

1:17:14
U protivnome æe
isto uèiniti i vama.

1:17:29
Ne možete zamisliti
odakle sam došao.

1:17:35
Poplave i gladi
bile su katastrofalne.

1:17:41
Kina je bila ugrožena.
Društvo se raspadalo.

1:17:47
Jednoga dana,
još prije rata,

1:17:50
sreo sam muškarca
s mrtvim djetešcem.

1:17:55
Namjeravao ga je skuhati.
1:17:58
Vikao je: Umrlo je!
Nisam ga ubio, umrlo je!

1:18:02
Tako je bilo u Kini
prije predsjednika Maoa.

1:18:12
Mislimo da je vrijeme
da odete u Indiju.

1:18:16
Indija nam je prijatelj.
Bit æete na sigurnome.

1:18:20
Amerikanci æe nam pomoæi,
Svetosti. Proèitali ste pismo.

1:18:24
Pismo nije potpisano.
Nije iskreno obeæanje.

1:18:28
Kina je blizu,
Amerika je daleko.

1:18:33
Mnogi Tibetanci mogu izginuti,
ali Kina æe još biti blizu.

1:18:38
Ostanete li u Tibetu, ne možemo
vam jamèiti sigurnost, Svetosti.

1:18:44
Ako pobjegnete, možda se više
nikada neæete moæi vratiti.

1:18:49
Mnogo smo godina
živjeli uz Kineze.

1:18:52
Ovo nisu Kinezi kakve
poznajemo. Ovo su komunisti.

1:18:56
Peti je Dalaj-Lama
sklopio savez s Kinezima.


prev.
next.