Liar Liar
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
i Rendi Macomen Divljaka
u kavezu smrti?

:04:06
Dobro!
:04:08
Dzeri, kako je?
:04:12
Kao da si porastao za trenutak!
:04:14
Flecer, drago mi je da
te vidim. Zdravo, duso!

:04:17
Zdravo.
- [ Smack ]

:04:19
Ovo je bio lep prizor.
Izbrisano.

:04:25
Imam jos nekih stvari za tebe.
- Ti si andjeo.

:04:27
Stvari? - Rekla sam ti jos pre par
nedelja da se Dzeri seli u Boston.

:04:32
O, da! Posao. Sta ces sad da radis?
:04:37
Upravnik u bolnici.
- Tako je, tako je!

:04:40
Stvari su u mojim kolima.
:04:42
Mogu da cekaju.
:04:44
Dao sam ovom mladicu obecanje, zar ne?
:04:47
Da bacimo koju?
- Naravno!

:04:49
Hajde, onda!
:04:52
Zaboravio sam da ti se decko seli.
:04:54
Zove se Dzeri!
I on se seli.

:04:58
Izvini. Mrzim ga manje
od ostalih tvojih frajera.

:05:01
Nije bilo tako ozbiljno, zar ne?
- Poluozbiljno, da.

:05:04
Vi momci niste... Znas...
:05:10
Izlazim s njim sedam meseci.
:05:13
Sta mislis? - Stvarno?
:05:16
Nadao sam se da ti posle udaje
sa mnom nije ostalo vise snage.

:05:19
Kada smo bili u braku, nisam imala
seks tako cesto kao sto si ti imao.

:05:23
Zaradila si jedan poen.
:05:28
Maksu ce da nedostaje.
:05:32
Ja cu biti ovde.
:05:38
Maks, dodji. Moramo da idemo.
:05:42
Tata, idemo li stvarno na kecere?
- Naravno.

:05:46
Moramo samo da skoknemo
na trenutak do kancelarije.

:05:48
Gospodine, imate li sitnisa?
:05:50
Zao mi je, ostao sam bez para.
:05:52
Ne mogu to da uradim.
:05:54
Fred, duznost ti je da predstavljas
najtezi moguci slucaj.

:05:58
Najtezi moguci slucaj
u skladu sa istinom.


prev.
next.