:16:00
{Y:bi}Sreæan
Tako sam sreæan danas
:16:05
{y:bi}to ivim u Americi
- Pa duo?
:16:08
Da li si razmislila o...
:16:10
Zna, o onom to smo prièali?
- Jesam. Ne mogu da idem.
:16:15
ta? Zato?
:16:17
Zbog Maksa.
- Ali, svideæe mu se tamo.
:16:20
Vodiæu ga u Fenvej park.
:16:23
Tamo su etnje i kampovanja...
:16:24
U stvari, radi se o Fleèeru.
:16:28
Fleèeru? Ma hajde, duo.
:16:31
On èak ni ne bi doao ovde
da ga nisi podsetila.
:16:33
Znam, ali kada on doðe,
Maks je tako sreæan.
:16:36
Kao da imaju svoj mali svet.
:16:38
abac i ja imamo takoðe!
- Znam, ali ovo je drugaèije.
:16:42
Kako?
- Pa...
:16:46
On ima kandu.
:16:47
ta?
- Kandu.
:16:50
Zna, kao ovo...
:16:53
Ja ne znam...
:16:56
Spaavaj ivot. To je kanda! Kanda!
:17:05
Ne mogu ja to dobro da izvedem.
Nije u tome stvar.
:17:07
Stvar je u tome...
:17:09
da ako su udaljeni 5500 km jedan
od drugog nikada se neæe videti.
:17:12
Fleèer nikada neæe doæi u Boston.
:17:14
Da?
:17:17
Odri?
- Fleèer! Gde si?
:17:20
Èekamo te. Maks neæe da seèe tortu
dok se ne dovuèe ovamo.
:17:22
O, èoveèe!
:17:25
U stvari, neto je iskrslo.
:17:28
Imam problema na novom sluèaju.
:17:30
ta se desilo?
- Nita!
:17:32
Prikljetio sam prst!
:17:34
Stvarno mi je ao, ali neæu stiæi.
:17:38
ef me je ba uzjahao.
:17:41
Fleèeru, roðendan mu je!
:17:44
Znam, znam.
:17:46
Nadoknadiæu mu. Obeæavam. Pokupiæu
ga sutra iz kole, u redu?
:17:49
Pokupiæe ga?
- Da!
:17:51
U redu, budi na vezi.
Èestitaj mu roðendan.
:17:54
Ne! Moram da idem! Æao.
:17:58
Halo.