Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

:17:07
Јас ви верувам. Лаурел Вивер.
Локален медицински истражувач.

:17:10
Дојдете во мртовечницата.
Ќе ви покажам.

:17:12
Чекајте.
:17:13
Почекајте малку.
:17:15
Вие сте Д-р. Вивер, и работите
во одделот на непознатата личност?

:17:19
Да. Погледнете го ова, ве молам.
:17:29
Каква ноќ, а?
:17:31
Каква ноќ.
:17:32
Тоа беа шкрги, а не капаци.
:17:35
Шкрги. Немаше воздух.
:17:38
Кои сте вие?
:17:40
Дали рече нешто?
:17:42
Рече дека ќе биде крај на светот.
:17:44
Дали рече кога?
:17:52
Дали би го препознал неговото оружје
ако го видиш повторно?

:17:55
Апсолутно.
:17:58
Ајде, одиме да се повозиме.
:18:00
Чекајте малку. Видете,
имам еден тон документи...

:18:03
Тоа е средено.
:18:04
Добро завршена работа.
:18:06
Навистина го среди тој тип?
Зафркнато.

:18:09
Дупло зафркнато.
:18:20
За кого поточно работите?
:18:22
ФБИ? НСА?
:18:25
Дел сум од бирото кое дава дозволи,
набљудува и ги осигурува вонземјаните
на Земјата.

:18:30
Било како.
:18:31
Тука сме.
:18:34
Тука одиме?
:18:36
Ова е место на Џек Џибс.
:18:38
Тој купува од крадци.
Не продава оружје.

:18:41
Навистина?
:18:43
Во ред, гледајте.
:18:44
Одам сам да го стредам тоа, но
кога ќе излезам сакам некои одговори.

:18:48
ОК, среди го.
:18:56
Полицаецу Едвардо!
:18:57
Како ова се најде овде?
Мислев дека ги предадов.


prev.
next.