Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
...i napravio je istragu.
:56:04
Uzeo je izveštaj i
zapisao sve što sam rekla...

:56:09
...ne verujuæi ni reèi.
:56:11
Nekako se sprdao sa mnom.
:56:13
Pitao me, "Ako je ubijen...
:56:16
...kako je mogao da
se vrati u kuæu?"

:56:19
Moram da priznam da sam tu zapela.
:56:23
Kažem vam, znam Edgara,
a to nije bio Edgar.

:56:28
Kao da je nešto obuklo Edgara.
:56:34
Kao odelo...
:56:36
...Edgar-odelo.
:56:47
Bio je ružan i pre nego
je postao vanzemaljac.

:56:54
Izvinite.
:56:57
Nastavite.
:56:59
Elem...
:57:01
...došla sam k sebi i
nije ga više bilo.

:57:04
Da li je rekao nešto?
:57:06
Da. Tražio je vode.
:57:10
Vode i šeæera.
:57:13
Vode i šeæera?
:57:14
Seæam se toga.
Mislila sam kako je to èudno...

:57:18
...da traži vodu i šeæer
a ne limunadu ili 'ladnu vodu...

:57:24
...ili obiènu vodu...
:57:25
...vodu sa slavine.
:57:28
Dobro, Beatrice.
Nije bilo nikakvog vanzemaljca.

:57:32
Blesak svjetla nije bio NLO.
:57:35
Plin se skupio u termalnom džepu
i prelomila se svetlost sa Venere.

:57:40
Èek' malo.
:57:42
Ta joj stvar obriše seæanje,
a ti samo izmisliš novo?

:57:46
Standardni neuralizer.
:57:49
Ta bezvezna prièa
je najbolje što možeš?

:57:52
Dobro. Malo liènije...
:57:56
...Edgar je pobegao sa starom devojkom.
Ti æeš da ostaneš sa mamom...


prev.
next.