Metro
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Ne, ništa mu ne nedostaje.
Samo si ljubomorna.

1:07:05
U Engleskoj te
ne uèe ovo spremati.

1:07:11
Treba malo šeæera.
1:07:14
Stavi svoj prst
i zasladi ga.

1:07:16
To je šala.
Za tebe kompliment.

1:07:19
Mogao sam reæi "Stavi guzu
u zdjelu." Sva si slatka.

1:07:24
Ne shvaæam zašto se vrijeðaš.
Da netko meni kaŽe

1:07:27
da stavim guzu u zdjelu
sa salatom, bio bih poèašæen.

1:07:38
Što bi rekla da
odustanem od klaðenja?

1:07:44
Bio bi jadan.
1:07:49
Nije u pitanju klaðenje...
nego èemu se isprijeèilo.

1:07:53
Nosio si probleme tamo
mjesto da ih dijeliš sa mnom.

1:08:03
Sjeæaš se kad si izgubio
taoca na trgu Union?

1:08:05
Da.
1:08:08
Došao si ovamo te noæi.
1:08:10
I vodio ljubav sa mnom.
Bilo je tako strastveno.

1:08:14
Nikad mi nisi rekao što je
bilo. idjela sam na T.

1:08:19
Ne Želim da budeš
dio tog svijeta.

1:08:22
U tome i jest stvar.
To nije taj svijet,

1:08:25
nego tvoj svijet.
1:08:27
To je dio tebe.
1:08:43
Ronnie, nije mi lako.
1:08:47
Ne mogu se promijeniti
preko noæi, ali slušaj me.

1:08:53
Znam da mi nedostaješ,
1:08:55
i nikad ponovno
ne Želim biti bez tebe.

1:08:59
Stvarno bih ti
Željela vjerovati.


prev.
next.