Midnight in the Garden of Good and Evil
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:11
Co se stalo?
1:02:12
Prý je to vražda prvního stupnì.
1:02:14
Chtìjí mu dát doživotí.
1:02:18
CHATHAMSKÝ MISTNÍ SOUD
1:02:22
Ctihodnosti!
1:02:24
Ti, kdož nám dali své hlasy...
1:02:27
...by si zajisté nepøáli,
aby obžalovaný z vraždy...

1:02:31
...byl propuštìn na kauci.
1:02:34
A mìli by pravdu.
1:02:37
SOUDCE
SAMUEL L. WHITE

1:02:39
Dìkuji, pánové.
1:02:41
Pozornì jsem vyslechl
tato zdùvodnìní.

1:02:44
Pan Williams èelí
vážnému obvinìní.

1:02:49
Nemohu kauci povolit.
1:02:53
Ale zajistím, aby pøelíèení...
1:02:56
...zapoèalo co nejdøíve.
1:02:58
To vše.
1:03:12
Tak to pøece jen
vypadá na knížku.

1:03:22
Chápe vùbec, jak je to vážné?
1:03:26
My dva to víme.
1:03:29
On to po téhle noci
pochopí taky.

1:03:38
ZVOLTE LARGENTA
STÁTNÍM ZÁSTUPCEM

1:03:43
Co se dìje?
1:03:44
Slyšel jsem Billovy výhrùžky.
1:03:48
Ale i vy jste mu hrozil.
Budu-li svìdèit...

1:03:51
Já mu nehrozil.
1:03:52
Varoval jsem ho.
1:03:54
Mìl povìst násilníka.
Byl opilý a zfetovaný.

1:03:57
Chtìl po mnì peníze...

náhled.
hledat.