Midnight in the Garden of Good and Evil
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:01
...nehodì.
1:09:02
Musím zajít do kuchynì.
Posadíte se?

1:09:06
- Já bridž nehraju.
- To jsem nemyslela.

1:09:09
Muži ani nesmìjí.
1:09:11
Obzvl᚝ ti svobodní.
1:09:13
Poèkejte na mì.
Hned pøijdu.

1:09:25
Byl to zloèin z vášnì.
Milenecká hádka.

1:09:28
I tak to dá Jimovi zabrat.
1:09:32
Vážnì?
1:09:33
Ten kluk nemìl na ruce
støelný prach. Nestøílel...

1:09:37
...jak tvrdil Jim.
1:09:41
A rozmístìní tìch zásahù...
1:09:44
...neodpovídá teorii o sebeobranì.
1:09:47
Jak to?
1:09:48
Jeden zásah byl do hrudi.
Druhý do zad...

1:09:52
...a tøetí...
1:09:55
Co bude s Jimem?
1:09:58
Tìžko øíct.
1:10:01
Lidé jsou rádi, že Billy
už nejezdí po ulicích jako ïas...

1:10:05
...ale zároveò soudí...
1:10:08
...že Jim své záliby pøiznal
dost nevhodnì.

1:10:13
Slušnì øeèeno.
1:10:15
Byla to rána.
1:10:17
Doslova!
1:10:20
A pak...
1:10:21
...jsou tu ti ostatní.
1:10:23
Povìzte mi o nich.
1:10:25
Zabití právì tohoto mladíka
vzbudí nelibost.

1:10:29
Jde totiž o Billyho.
1:10:33
Proè?
1:10:34
Billy byl velice zdatný v posteli.
1:10:38
Ovládal to øemeslo bravurnì.
1:10:41
Vyhledávali ho muži i ženy.
1:10:46
Bohužel...
1:10:48
...si s ním nestaèili
užít všichni.

1:10:51
Billy Hanson dokázal...
1:10:54
...opravdu oblažit...
1:10:56
...ale...
1:10:57
...nestihl oblažit všechny zájemce.

náhled.
hledat.