Midnight in the Garden of Good and Evil
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:03
Tenemos el jardín para
nosotros solos esta noche.

:49:08
Te presento a Minerva.
:49:13
¿Cómo está?
:49:15
¿Quieres embrujarme?
:49:18
Guarda esa mano en el bolsillo.
:49:28
Me das lástima.
:49:31
Cuéntanos, Minerva.
:49:33
Cree que nadie le quiere.
:49:38
Tonterías. No nos conocemos.
:49:43
Tienes un agujero dentro.
:49:45
Demasiadas preguntas.
:49:46
No sabes si ser así o "asá"
sin las respuestas.

:49:53
No hay respuestas.
:50:00
Has hecho un largo viaje
para averiguarlo, ¿eh?

:50:07
Ahora, a trabajar.
¿Tienes el dinero?

:50:12
Sobre la tumba.
:50:15
Primero bésalo,
para que vuelva a ti.

:50:20
¿Tienes las monedas relucientes?
:50:29
Entiérralas.
:50:31
Se emplea a fondo
contra ti, James.

:50:35
¿Quién? ¿El Dr. Buzzard?
:50:39
El chico. El chico muerto.
:50:41
Billy. No es de sorprender.
:50:43
¿El Dr. Buzzard?
:50:47
Es la hora de los muertos.
:50:49
¿De los muertos?
:50:51
Dura una hora.
:50:53
Desde 1/2 hora antes de medianoche
hasta 1/2 hora pasada.

:50:57
1/2 hora antes de medianoche
para hacer el bien.


anterior.
siguiente.