Midnight in the Garden of Good and Evil
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:00
...y blandió una botella rota
en mi cara.

1:04:03
¿No es eso lo que tú recuerdas?
1:04:05
- Más o menos.
- Pues, tu testimonio sólo me ayudará.

1:04:11
¿Qué había entre vosotros dos?
1:04:17
Lo apagaré.
1:04:19
No me importa.
1:04:27
¿Era sólo por el sexo?
1:04:29
Háblame de la relación.
1:04:36
Entre nosotros había un lazo.
1:04:39
No es algo que ellos entenderán.
1:04:43
Sólo verán el sexo...
1:04:45
...y la diferencia de edad.
1:04:48
Pero Billy iba a conseguir
ser alguien.

1:04:53
Grandes cosas y personas...
1:04:56
...pueden surgir
de un pasado humilde.

1:04:59
Necesitaba lo que yo le daba...
1:05:03
...y yo lo que él me daba a mí.
1:05:08
¿Quieres emitir un juicio
sobre eso?

1:05:11
No.
1:05:15
Soy inocente, John.
1:05:17
Es importante que lo creas.
1:05:20
¿Lo crees?
1:05:24
Sí, lo creo.
1:05:30
Me cuesta conseguir
que la gente me hable.

1:05:34
Ya lo arreglaré yo.
1:05:36
¿Me traerás los catálogos
de Christie's y Sotheby's mañana?

1:05:40
Aquí sirven la cena a las 7.
Llamaremos a esa hora.

1:05:45
¿Llamaremos?
1:05:55
Sí, acepto el cobro revertido.
1:05:59
Jim. ¿Cómo estás?

anterior.
siguiente.