Midnight in the Garden of Good and Evil
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:11:01
Se me juzgaría a mí.
:11:03
Y mi vida...
:11:05
...estaría en manos...
:11:07
...de buenas personas como Vds.
:11:09
Se está pasando de la raya.
:11:12
No protestó ni una vez
con nosotros. Haríamos el ridículo.

:11:16
No les afectará la retórica.
:11:18
Son personas sin prejuicios...
:11:22
...que no juzgarían a un hombre...
:11:24
...por el color de su piel...
:11:27
...ni por el dinero que gana.
:11:29
Les diré...
:11:31
...que la verdad pura y llana...
:11:33
...es que...
:11:35
...Jim Williams...
:11:38
...no asesinó a nadie.
:11:44
¿Qué te pareció?
Yo estoy muy contento.

:11:47
Sonny tiene un cierto estilo,
un instinto, ¿eh?

:11:50
Según he visto...
:11:51
...podría hacer que el estiércol
pareciera seda.

:11:55
Ha sido una grata sorpresa.
:11:58
John Kelso, espero que entiendas...
:12:00
...que te considero mi amigo.
:12:04
Sí.
:12:09
De la falta de restos de pólvora
más lo que ya he dicho...

:12:13
...deduje que la escena
había sido manipulada.

:12:18
Gracias, Detective Boone.
:12:20
No hay más preguntas.
:12:24
Detective...
:12:27
...quisiera repasar algunas
de las cosas...

:12:30
...que acaba de declarar.
:12:36
Testificó que había sangre
en la mano de Hanson, ¿correcto?

:12:40
Sí. Había sangre en la palma
de la mano de la víctima.

:12:44
Y es importante, porque
si hubiera empuñado el arma...

:12:47
...no habría sangre.
:12:51
Pero no vio la sangre
en la mano de la víctima, ¿verdad?

:12:55
No.
:12:57
Constaba en el informe
de la autopsia.

:12:59
No les di la vuelta
cuando las cubrí.


anterior.
siguiente.