Midnight in the Garden of Good and Evil
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:49:03
On dirait qu'on a le jardin pour nous,
ce soir.

:49:08
Voici Minerva.
:49:13
Comment allez-vous?
:49:15
Tu veux me jeter un sort?
:49:18
Remets ta main dans ta poche.
:49:28
Tu me fais pitié.
:49:31
Dis-nous, Minerva.
:49:33
Il croit que personne l'aime.
:49:38
C'est idiot, on se connaît pas.
:49:43
Tu as un trou là-dedans.
:49:45
Trop de questions.
:49:46
Tu sais pas si tu dois être comme ci
ou comme ça, sans les réponses.

:49:53
Y a pas de réponses.
:50:00
T'es venu de loin pour trouver ça,
pas vrai?

:50:07
Maintenant, au travail.
T'as apporté l'argent?

:50:12
Mets-le sur la tombe.
:50:15
Embrasse-le d'abord,
pour qu'il te revienne.

:50:20
T'as apporté les sous brillants?
:50:29
Enterre-les.
:50:31
Il résiste dur contre toi, James.
:50:35
Qui? Le Dr. Buzzard?
:50:39
Le garçon. Le garçon mort.
:50:41
Billy.
Ça ne nous surprend pas.

:50:43
Dr. Buzzard?
:50:47
Y a presque plus de temps mort.
:50:49
De temps mort?
:50:51
Ca dure une heure.
Ç

:50:53
La demi-heure avant minuit,
jusqu'à la demie.

:50:57
La demi-heure avant minuit
pour faire le bien.


aperçu.
suivant.