Midnight in the Garden of Good and Evil
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
A tko bi tada šetao Patricka?
:09:08
Jasno.
:09:12
- Evo nas.
- Ovo je vaša kuæa?

:09:14
Sagradio ju je generaI Hugh Mercer
1 860., no nije tu nikad živio.

:09:19
Pradjed Johnnyja Mercera.
:09:21
Tekstopisca?
:09:22
Sin Savannahe.
:09:24
Koja vam je njegova
najomiIjenija skIadba?

:09:27
Moja majka je obožavaIa
''FooIs Rush In. ''

:09:30
Vaša majka.
:09:32
Uistinu.
:09:33
Rado bih vam sve pokazao,
no u tijeku su pripreme za zabavu.

:09:39
Zar nije zabava sutra naveèer?
:09:41
Bit æe dvije zabave.
:09:43
Veèeras je za neženje.
Samo za muškarce.

:09:47
ŽeIite Ii doæi?
:09:49
Rado bih pisao o tome.
:09:51
Žao mi je. Privatno je.
Zabranjeno za novinare.

:09:54
ŽeIite Ii vidjeti moju radionicu?
U Ijetnikovcu je.

:10:00
To je jedna od najveæih kuæa u
Savannahi. Zauzima èitav bIok.

:10:04
Moja radionica.
:10:06
Ovdje se obavIjaju sve. . .
:10:08
. . .restauracije.
:10:21
Ovaj krajoIik, to je Stubbs?
:10:24
Bravo.
:10:26
Moj je otac bio trgovac.
:10:27
Naziv je
Ledina Newmarket s konjušnicom.

:10:30
Nedavna kupovina.
IzIožit æu je sutra naveèer.

:10:34
Osebujno djeIo.
:10:36
ZanimIjiv namaz boja.
:10:38
Crno svjetIo?
:10:49
Donji sIoj je presIikan.
:10:51
Bravo, deèko.
:10:57
- PregIedaIi ste rendgenom?
- Ne.


prev.
next.