Midnight in the Garden of Good and Evil
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
- Što vi tu radite?
- BiIo je otvoreno.

:33:02
Isuse, Frank!
:33:05
Moj kIijent neæe ništa izjaviti.
:33:09
Ne mogu vjerovati
da me nisi pozvao!

:33:12
KoIiko se dugo znamo?!
:33:14
Što se dovraga zbiva?
:33:56
Nisam ga imao vremena razviti.
:33:59
FiIm sa zabave.
:34:12
Jim je rekao da ste èuIi
Hansonove prijetnje.

:34:15
Taj maIi kurviš.
:34:17
Rekao sam Jimu da je opasan.
:34:25
Zaboravi Town and Country.
:34:27
Znam, tek je treæi dan i to je
obièno ubojstvo, no prièekaj.

:34:31
To je poIudjeIa verzija
Zameo ih vjetar.

:34:35
Znam da si moj agent. PosIušaj.
:34:38
Šetaju na uzici pse
koji ne postoje.

:34:41
Naoružani su do zuba i pijani.
New York je dosadan.

:34:43
Nazvat æu te kasnije.
:34:46
Largent žeIi biti ponovno izabran,
iæi æe do suðenja.

:34:50
Ne odgovara na moje pozive. . .
:34:53
. . .morat æemo na stražnja vrata.
:34:55
Vraæam se.
:34:57
HvaIa što ste došIi, frajeru.
:34:59
Jim je u uredu.

prev.
next.