Midnight in the Garden of Good and Evil
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
. . .prijeteæi mi razbijenom bocom.
1:04:03
To odgovara vašem sjeæanju?
1:04:05
- OtpriIike.
- Vaše svjedoèenje može pomoæi.

1:04:11
Što je biIo meðu vama?
1:04:17
IskIjuèit æu to.
1:04:19
Ne smeta mi.
1:04:27
Da Ii se radiIo samo o seksu?
1:04:29
Prièajte mi o vašem odnosu.
1:04:36
BiIIy i ja smo biIi povezani.
1:04:39
To porota neæe moæi razumjeti.
1:04:43
Vidjet æe u tome samo seks. . .
1:04:45
. . .i razIiku u godinama.
1:04:48
AIi BiIIy je mogao postati netko.
1:04:53
VeIike stvari, veIiki Ijudi. . .
1:04:56
. . .zapoèinju skromno.
1:04:59
Trebao sam mu. . .
1:05:03
. . .i on je meni trebao.
1:05:08
Hoæete Ii mi suditi za to?
1:05:11
Ne.
1:05:15
Nevin sam, Johne.
1:05:17
Važno je da u to vjerujete.
1:05:20
Vjerujete Ii?
1:05:24
Da, vjerujem.
1:05:30
Ljudi ne žeIe
sa mnom razgovarati.

1:05:34
Sredit æu to.
1:05:36
Možete mi sutra donijeti
kataIoge Sotheby i Christie ?

1:05:40
Veèeru sIuže u 1 9 sati,
tada æemo teIefonirati.

1:05:45
Mi?
1:05:55
Da, pIaæam troškove.
1:05:59
Jim. Kako ste?

prev.
next.