Midnight in the Garden of Good and Evil
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
Ne znam kako je ušao.
1:26:02
A ovo?
1:26:04
MIadi poIicajac. . .
1:26:06
. . .ne mogu se sjetiti imena.
1:26:08
RazumIjivo. Trebao bi pIan
za pratiti sve prisutne.

1:26:13
Prigovor!
1:26:14
Obrana komentira.
1:26:16
Izostavite to.
1:26:18
Neka nam detektiv to kaže.
1:26:21
KoIiko je Ijudi biIo prisutno?
1:26:25
Sedam.
1:26:27
Ne, osam.
1:26:28
''Sedam, ne, osam'' . I maèka.
1:26:34
Èitate Ii stripove?
1:26:37
Rijetko.
1:26:39
U stripovima ponekad treba. . .
1:26:42
. . .pronaæi skrivenu životinju.
1:26:44
Èesto to igram sa unukom.
Znate Ii tu igru?

1:26:49
Igrajmo se igre ''Gdje je SheIton?''
1:26:51
Ne znam što g. SeiIer
pokušava dokazati, aIi. . .

1:26:57
G. FinIey, svi možemo igrati.
SheIton WiIIiams. . .

1:27:00
. . .je optuženikov tigrasti maèak.
1:27:04
A sada, detektive. . .
1:27:06
. . .igrajmo se ''Gdje je SheIton?''
1:27:11
Pomoæi æu vam.
1:27:14
PogIedajte na sag.
1:27:20
Da Ii je odgovor ''da''?
1:27:25
Dokazni materijaI br. 22.
1:27:28
Tigrasti maèak.
1:27:30
SheIton je zaposIen u poIiciji?
1:27:36
Znao sam samo za poIicijske pse.
1:27:39
Možda je to maèak detektiv?
1:27:42
Nemojte biti smiješni.
1:27:44
Reæi æu vam, što je smiješno.
1:27:46
RekIi ste da ste osiguraIi
mjesto zIoèina.

1:27:49
To je smiješno.
1:27:51
Sedam, ne, osam osoba i maèak,
se šetaju prostorijom. . .

1:27:58
Vi to nazivate ''osigurati''?

prev.
next.