Midnight in the Garden of Good and Evil
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:05
O que explica...
:48:07
...que não haja pólvora
nas mãos do Billy.

:48:11
Quando eu disser isto aos jurados...
:48:14
...o caso do Largent...
:48:16
...desmoronar-se-á.
:48:25
Não percebo como.
:48:29
Se lhes contar essa história...
:48:31
...estará a admitir...
:48:32
...que mentiu.
:48:36
Mentiu a toda a gente...
:48:37
...à polícia...
:48:39
...à imprensa...
:48:42
...a toda a gente.
:48:46
Pois é.
:48:49
Claro.
:48:53
Antes condenado por mentir
que por assassínio.

:48:59
Então...
:49:01
Patrão...
:49:02
...já está.
:49:05
Deixa-te estar sentado.
:49:07
Preciso de te contar uma coisa.
:49:09
Primeiro eu.
Sabes, o teste da pólvora?

:49:13
O que quero dizer
é relacionado com o teste...

:49:16
Posso falar?
:49:20
Temo-los na mão.
:49:22
O Detective Boone mentiu!
:49:25
O Dr. Poe telefonou à enfermeira
para que ensacasse as mãos do Billy...

:49:30
...caso não o estivessem já.
:49:32
O que ela fez.
:49:34
E o que comprova este documento.
:49:41
Muitos puderam mexer no corpo
até ele chegar ao hospital...

:49:46
...o que explica
que não houvesse pólvora!

:49:49
Aí tens!
:49:51
É a morte do precioso teste
de vestígios de pólvora do Finley.

:49:59
É a tua vez.

anterior.
seguinte.