Mimic
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:07:01
nous avons dû trouvé un nouveau
terrain d'attaque.

:07:03
Donc, avec l'aide des labos de
génétique à travers le pays,

:07:08
nous avons recombinné les ADN des
termites et des mantes pour créer
un contre-agent biologique,

:07:13
une nouvelle espèce pour être
notre allié à 6 pattes...

:07:17
en exterminant la population de caffards.
:07:21
Nous l'avons appelés l'espèce "Judas".
:07:25
Une fois en contact
avec les secretions du "Judas",

:07:29
les caffards communs ont étés
infectés par une enzyme...

:07:32
- lequel a provoqué un "surrégime"
de son métabolisme.
- Allons, Susan !

:07:35
- Tu es à côté de la plaque.
- Quelle que soit la quantité
que les caffards communs mangent,

:07:38
touts les membres du nid jusqu'au dernier...
:07:40
affamés jusqu'à la mort en quelques heures.
:07:43
J'espère que quelqu'un enregistre ceci.
:07:45
Cette conférence a mit
un long moment à venir,

:07:47
- Mesdames et Messieurs.
- On rentre à la maison.

:07:49
L'alerte à la maladie de Strikler
a été officiellement contenue.

:07:54
L'épidémie est terminée.
:07:56
Hé, Susan. Chérie.
:07:58
- D'autres questions ?
- Dr. Mann, Qu'est-ce que cette victoire
a signifié pour vous personnellement ?

:08:02
Elle signifie que je peux avancer
vers d'autres projets avec le, euh--

:08:04
Nos 15 minutes sont expirées.
:08:08
Et personnellement, um,
c'est là que j'ai rencontré mon épouse.

:08:12
Qu'est-ce que c'est que çà ? Est-ce
une sorte de culpabilité Catholique ?

:08:17
Nous ne connaissons même pas quel
impacte aura ce que l'on a fait.

:08:20
L'impacte est que...
:08:22
de nombreux gosses courreront
l'année prochaine grâce à vous.

:08:25
Beaucoup de gosses.
:08:27
- Hé !
- Peut-être qu'on aura de la chance.

:08:30
Peut-être que 2 d'entre eux
seront à nous un jour.

:08:34
Oh, 2, hein ?
:08:36
Oh, okay.
N'allons pas trop vite.

:08:39
Je ne voulais pas te surtaxer.
Cà a été une année difficile.

:08:41
Cà a été une grande année.

aperçu.
suivant.