Money Talks
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:03
Кой се обажда?
1:08:04
Слушам те.
1:08:06
Ето какво ще направим.
1:08:08
Ще те чакам на стадиона в 3 А.М...
1:08:10
и ако моето момче е мъртво...
1:08:12
можеш да ми цункаш диаманта.
1:08:14
Тази вечер ще ти върна дължимото...
1:08:17
в скъпоценни камъни.
1:08:19
Откъде, в отрепка като теб
са попаднали диаманти?

1:08:22
Стадиона в 3 А.М.
1:08:27
Уилямс.
1:08:28
Ей, ухо.
1:08:31
Говориш с Франклин Хачет.
1:08:32
Ще те чакам на стадиона,
в 3 А.М.

1:08:35
Бъди там.
1:08:36
Ще бъда там.
1:08:38
Обади се Хачет.
Иска да се предаде.

1:08:41
Ще кажа на капитана.
1:08:42
В никакъв случай.
1:08:43
Това е нашия удар.
Ти и аз, заедно.

1:08:45
Да вървим.
1:08:59
Роланд, аз съм.
Ставай от леглото.

1:09:01
Какво искаш?
1:09:01
Трябваш ми в кабината довечера.
1:09:03
Длъжник съм ти.
1:09:13
Хей, Арон?
1:09:15
Вдигни телефона!
1:09:16
Нали каза да ти се обадя
ако стане нещо?

1:09:18
Ела при стадиона,
довечера.

1:09:19
Не ме огорчавай.

Преглед.
следващата.