:56:00
-O èemu se radi?
-Ma nita. U redu je ovo.
:56:02
Skroz je dobro.
:56:04
Upecat æete ih na
ovo Liberache sranje.
:56:05
to mu fali?
:56:07
To je Bulgari.
:56:08
Zaboravite. Sasvim je ok.
:56:12
Neæe im se dopasti?
:56:15
Ej, ti zna neto.
:56:17
Jesu li ti rekli neto?
:56:19
Zaboravite.
Ne smijem nita reæi.
:56:20
Nisam ja ba toliko u obitelji.
:56:22
Budi drug. Reci mi.
:56:27
Ako vam kaem ovo,
ne smijete im reæi da sam vam rekao.
:56:29
A zato bih?
:56:33
Sasvim sluèajno znam da
mladenci ele ludu vonju na dopu.
:56:36
Ne radimo mi dop
u ovoj obitelji.
:56:39
Ne dop. Vonju.
:56:41
Moj ofer æe ih
odvesti bilo kuda.
:56:44
Ne vonju. Mislim na auto.
:56:46
A, auto.
:56:48
Imam ja puno automobila.
Koji ele?
:56:50
ele Bentlleya?
Rollsa?
:56:51
Ne bilo kakav auto.
:56:53
ele europski model
sportskog auta.
:56:58
Gdje tako neto mogu kupiti
do sutra ujutro?
:57:00
Mislim da moemo jedan nabaviti.
Znam gdje.
:57:04
Vratit æu ovo.
:57:06
Zato ih ne date meni na èuvanje?
Vratit æu vam ih.
:57:09
Samo se alim, osim u sluèaju
da mi ih ne date na èuvanje.
:57:11
Doveo si ubojicu u kuæu
mojih roditelja!
:57:13
Slua li me ti uopæe?
:57:15
Franklin moe biti
puno toga...
:57:17
Ali ubojica nije.
:57:18
-Vjeruj mi to.
-Pokuavam.
:57:20
Trebali bi biti u ovome zajedno.
:57:22
I jesmo.
:57:23
-to æemo za sutra?
-Bit æu ovdje.
:57:25
Trae te zbog ubojstva.
:57:27
Ne moemo se uzeti
dok te trae zbog ubojstva.
:57:30
U pravu si.
:57:34
Kaem vam, bit æe nam
zabavno na Auto Expu.
:57:37
E, jebi me.
:57:43
Sljedeæa eksponat
je Mercedes iz 1957, galebovo krilo.
:57:46
Samo 1.400 ih je napravljeno.
:57:49
Zapoènimo licitaciju
sa 100,000$.
:57:51
Sto tisuæa tamo.
Sto pet tisuæa.
:57:53
Idemo na 110...110 imamo.
:57:55
115 za ovu damu. I 120...
:57:57
Svi ortaci su mi ovdje.
:57:59
Gdje je Trump?