Mouse Hunt
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Autobus? Ne možeš
ništa pustiti na miru.

1:07:06
Sve uništavaš! - Ja?
Mene kriviš za ovo?

1:07:10
Pogledaj! Napravio
si rupu u podu!

1:07:12
Sjeæam se da je
netko vikao: Pucaj!

1:07:16
Prije me nikad nisi slušao.
- A znaš li zašto? - Zašto?

1:07:21
Jer te ne poštujem!
1:07:24
Proveo si èitav život
u toj glupoj tvornici.

1:07:28
To je tragedija.
1:07:30
Misliš da nisam htio
postiæi nešto drugo u životu?

1:07:33
Misliš da nisam imao
vlastitih ambicija?

1:07:35
Ma daj, ti si volio špagu.
- Nisam je volio.

1:07:38
Mene bi prevario. Ti i tata
ste uvijek nešto provlaèili.

1:07:43
I nije bilo bitno što sam ja
radio. Kao da nisam postojao.

1:07:46
Spremio sam mu janjetinu
za 70. roðendan.

1:07:49
O, ne. - Da. Sjeæaš se.
1:07:51
Robovao sam nad tim jelom
kako bi bilo savršeno.

1:07:56
Je li rekao: Hvala,
Ernie, bilo je izvrsno.?

1:08:00
Ne. Samo je primijetio
špagu kojom sam je vezao.

1:08:06
Bio je lud. No ipak sam
želio njegovo odobravanje.

1:08:12
Nisam otišao, Larse.
Otjerao me.

1:08:16
Opet ti.
1:08:18
Kriviš sve osim sebe.
1:08:21
Misliš da si uspješan.
1:08:23
E pa ti ne znaš kuhati!
1:08:29
Mrzim te! - I ja mrzim tebe!
1:08:32
Ne koliko ja mrzim tebe!
1:08:34
Da? - Dvostruko! Dvostruko!
1:08:36
Daj mi nešto.
1:08:39
Slomit æu te!
1:08:40
Evo je!
- Daj mi je onda. Hajde.

1:08:48
Ubio si ga!
1:08:52
Nisam ni znao da je tu.
1:08:54
Pomisli koliko
bi nam bilo lakše

1:08:56
da smo ga odmah gaðali voæem.
1:08:59
Pogledaj. Još uvijek diše.

prev.
next.