Red Corner
prev.
play.
mark.
next.

1:39:01
Zahtijevam odobrenje suda,
pozvati sledeæeg svjedoka.

1:39:06
Ja sam veæ odluèila.
1:39:08
Stranac ismejava Narodni sud.
1:39:11
Predsedavajuæi,
ja Vas preklinjem!

1:39:14
Vidim da je strpljenje suda
pri kraju.

1:39:16
Obeæavam
da se ovo neæe ponoviti.

1:39:20
Ovaj svjedok je u moguænosti
da iznese potpuno nove dokaze...

1:39:24
u vezi ovog sluèaja.
1:39:28
Neæemo ga pozvati...
1:39:30
treba da mu svi zajedno postavimo
pitanja u vezo ovog sluèaja.

1:39:33
Molim vas.
1:39:35
Predsedavajuæi,
molim vas, samo još jedan svjedok.

1:39:38
- Zahtev odbijen.
- Predsedavajuæi...

1:39:40
Javni tužilac dopušta da se
pozove još jedan svjedok.

1:39:48
Predsedavajuæi,
željela bih pozvati Ministra--

1:39:58
Predsedavajuæi,
željela bih pozvati Lin Dan.

1:40:04
Ne postoji potreba
za ovim svjedokom.

1:40:09
Lin Dan, molim Vas
zauzmite mjesto za svjedoke.

1:40:34
Sigurno si prouèio
kriminalni zakon koji sam Ti dao.

1:40:37
Govori engleski.
Znam da umeš.

1:40:42
Èestitam Vam
na Vašem nedavnom imenovanju...

1:40:44
za direktora Kineskog
dijela partnerstva ...

1:40:46
sa HoffCo Telekomom, tj. zajednièkog
poduhvata sa Kineskom vladom.

1:40:49
- Hvala vam.
- Predivna moguænost.

1:40:52
- Da.
- Ako bih htio biti precizniji...

1:40:56
moja sopstvena kompanija,
McAndrews Communications...

1:40:59
se takmièila sa
HoffCo Telekomom...


prev.
next.