Red Corner
prev.
play.
mark.
next.

1:36:01
zašto joj ne dozvolite da se vrati
i bude pored mene?

1:36:04
- Vi ste veæ izmerili moj kovèeg!
- Rekla sam Vam da ne prkosite!

1:36:07
Vi mislite da ja serem?
Hoæete li me ubiti dvaput?

1:36:11
Pustite mog branioca i uzmite mene.
1:36:14
Ja nemam para, ali moje cipele vrede
da može da se kupi metak.

1:36:19
Skinite ovu lepu odeæu sa mene.
Prosvirajte mi glavu sa tim metkom.

1:36:22
Uradite to ovde.
Ispalite mi metak u glavu!

1:36:27
Uradite to sada, ovde!
Ja ne želim više da èekam!

1:36:31
Vaš klijent je pronaðen sa rukama
punim krvi od moje æerke!

1:36:33
Njemu je namešteno.
1:36:35
Od koga?
1:36:36
Od nekoga ko je moæan.
1:36:38
Dosta!
1:36:38
Ne.
1:36:41
Neka branioc Shen Yuelin nastavi.
1:36:43
Ona je svesna
posledica po nju...

1:36:47
...ukoliko se ova optužba ne dokaže.
1:36:49
Šta je to sa mestom sa kog je voðen
ovaj snimljeni telefonski razgovor...

1:36:52
...kad se svi boje da se suoèe sa njim?
1:36:54
Omoguæite da svi snimci telefonskih
razgovora budu dostupni.

1:36:56
Tako dugo smo živeli u tišini...
1:36:59
...sa sudnicama unutar sudnica.
1:37:01
Zašto mi naše afere ne možemo
da iznesemo na svetlo dana?

1:37:05
Zašto mi ne možemo verovati ljudima
koji su svedoci svega toga?

1:37:09
Zašto mi ne možemo da dopustimo da se
njihovi glasovi èuju...

1:37:11
...radije nego da nestanu u tišini?
1:37:17
Spremna sam da snosim konsekvence
ako sam pogrešila.

1:37:21
Da li ste Vi spremni da snosite konsekvence
ako sam ja u pravu?

1:37:31
Sada æemo poèeti sa završnim iznošenjem
dokaza...

1:37:34
ako je Javni tužilac Ma
spreman.

1:37:36
Predsedavajuæi--
1:37:40
Kao pomoænik Shen Yuelin,
želim da iznesem nove dokaze.

1:37:45
Mogu li da pristupim?
1:37:55
Za Vas.

prev.
next.