1:39:00
Zahtevam odobrenje suda,
da pozovem sledeæeg svedoka.
1:39:05
Ja sam veæ odluèila.
1:39:07
Stranac ismejava Narodni sud.
1:39:09
Predsedavajuæi,
ja Vas preklinjem!
1:39:13
Vidim da je strpljenje suda
pri kraju.
1:39:15
Obeæavam
da se ovo neæe ponoviti.
1:39:19
Ovaj svedok je u moguænosti
da iznese potpuno nove dokaze...
1:39:22
u vezi ovog sluèaja.
1:39:27
Neæemo ga pozvati...
1:39:29
treba da mu svi zajedno postavimo
pitanja u vezo ovog sluèaja.
1:39:32
Molim vas.
1:39:34
Predsedavajuæi,
molim vas, samo jo jedan svedok.
1:39:36
- Zahtev odbijen.
- Predsedavajuæi...
1:39:39
Javni tuilac doputa da se
pozove jo jedan svedok.
1:39:47
Predsedavajuæi,
elela bih da pozovem Ministra--
1:39:57
Predsedavajuæi,
elela bih da pozovem Lin Dan.
1:40:02
Ne postoji potreba
za ovim svedokom.
1:40:08
Lin Dan, molim Vas
zauzmite mesto za svedoke.
1:40:33
Sigurno si prouèio
kriminalni zakon koji sam Ti dao.
1:40:36
Govori engleski.
Znam da ume.
1:40:41
Èestitam Vam
na Vaem nedavnom imenovanju...
1:40:43
za direktora Kineskog
dela partnerstva ...
1:40:45
sa HoffCo Telekomom, tj. zajednièkog
poduhvata sa Kineskom vladom.
1:40:48
- Hvala vam.
- Predivna moguænost.
1:40:51
- Da.
- Ako bih hteo da budem precizniji...
1:40:55
moja sopstvena kompanija,
McAndrews Communications...
1:40:58
se takmièila sa
HoffCo Telekomom...