Retroactive
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:12:02
Vous parlez comme
une fille de la ville.

:12:07
Essuie-les pour moi.
:12:12
ll m'est arrivé un truc
bizarre aujourd'hui.

:12:14
J'étais à la cafétéria
en train de prendre un café...

:12:16
et il y avait cette femme...
Kim.

:12:18
C'est une sorte de secrétaire
ou un truc de ce genre.

:12:20
Et elle me dit...
Elle fait comme ça.

:12:22
Elle dit "Frank,
t'as une jolie boucle de ceinture".

:12:27
Et je sais pas.
L'idée me passe par la tête.

:12:30
Ne me demande pas comment.
:12:32
Je lui ai juste dit...
Devine ce que j'ai dit.

:12:35
Devine ce que je lui ai dit.
:12:38
S'il te plaît,
devine ce que j'ai dit.

:12:41
Je ne sais pas.
Qu'est-ce que tu as dit?

:12:42
J'ai dit "Elle aurait l'air encore
mieux pressée contre ton front."

:12:51
Ça m'est passé par la tête!
:13:02
Comment? Mon humour vif
ne vous intéresse pas derrière?

:13:05
ll y a trop longtemps que j'ai quitté
le Texas pour vraiment l'apprécier.

:13:09
Je sais ce qui vous remontera.
Vous aimez la musique country?

:13:12
- Non, pas vraiment.
- Quoi?

:13:15
C'est une des raisons pour lesquelles
j'ai quitté le Texas.

:13:18
Fait en Amérique pour les Américains.
Vous êtes pas antiaméricaine?

:13:21
Non, c'est plutôt mon métier
de traiter avec les Américains.

:13:26
Me dites pas que vous êtes flic.
Ne me dites pas ça.

:13:29
Pas loin. Psychologue.
:13:31
Psy, hein? D'accord.
:13:35
J'ai un boulot pour vous.
:13:41
Quel est le titre
de votre livre?

:13:45
Si vous voulez
vraiment savoir...

:13:46
C'est un cadre
pour définir ce qu'on ferait...

:13:49
si on pouvait remonter
dans le temps et changer sa vie.

:13:53
Ça me semble être un tas
de foutaises, si vous permettez.

:13:57
Ce sont juste des jeux
de rôles thérapeutiques.

:13:59
Comme de jouer à Tarzan,
toi Jane?


aperçu.
suivant.