Scream 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:01
Hele, je tu ten film a kniha. Lidi pravdu znají.
1:06:07
Žijme si své životy. Veøejnosti jsme se
ukazovali dost.

1:06:11
Hele Sidney, poslouchej. Já si nápravu
oèernìný povìsti urèitì zasloužím.

1:06:16
No tak, Sidney. To ty jsi mì protáhla tím blátem.
Každej si myslí...

1:06:20
...že jsem nìjakej šlehlej psychopat a jediné
co žádám, je jedno pošahané interview...

1:06:23
...s Diane Sawyerovou. Abych i já mohl
podat svou verzi pøíbìhu. Nemyslím...

1:06:28
...že bych po tobì žádal tak moc.
1:06:33
Já... Lituji Cottone, ale ne.
1:06:37
Hm, ty lituješ.
1:06:41
Vsadím se, že lituješ doopravdy. O co ti jde,
Sidney?

1:06:45
Milovaná, znièená Sidney Prescottová. Naše
malá obì, kterou všichni...

1:06:50
Ruce nahoru! -Co to dìláte? -Zmlkni, zmlkni.
1:06:55
Já nejsem Billy Loomis, ona ho zabila. Je
mrtvý, pamatujete?

1:07:00
Takže ještì jednou od zaèátku, ano? Proè jste
napadl Sidney Prescottovou?

1:07:05
Ale k útoku nedošlo. Jen jsme diskutovali.
Zanícenì.

1:07:08
Sleèna Prescottová a já máme komplikovanou
minulost.

1:07:14
Takže diskuse je zloèin? -Ne. Ale vražda ano.
- Tak mì zatknìte.

1:07:19
Sbalte mì. No dobøe. Nevím, jak je to
s vraždou, ....

1:07:23
...ale zatkli jste mì za zvýšení hlasu
v knihovnì.

1:07:28
Máme tu už ètyøi vraždy. Tak pozor na jazyk.
1:07:34
Nemìl to být Randy, ale já.
1:07:39
Ne.
1:07:42
Zavolám jeho mámì. - Sid, já už jí volal.
1:07:50
Jsi v poøádku? -Nezacházejte se mnou jak se
sklem, nesložím se.

1:07:55
Klidnì si poplaè. - To se nestane.

náhled.
hledat.