:25:02
burada ne iþin var?
:25:04
artýk neden onu rahat býrak mýyorsun?
:25:06
yeterince þey yaþamadý mý?
:25:08
ve adým Dwight.
:25:11
ben sadece iþimi yapýyordum,
Dwight.
:25:14
-zarar vermek istediðin baþka biri yok mu?
-Hey!
:25:18
burada tokatý yine kim yedi?
:25:20
þey, þiddeti sevmem,
belki de bunu hakkettin.
:25:24
sayfa 32: ''Þerif yardýmcýsý Dewey
odasýný...
:25:28
Barney hediyeleriyle doldurmuþtu.''
:25:30
kitabýmý okuyorsun.
:25:32
Oh, evet, okuyorum,
Bayan Weathers.
:25:34
Oh, Dewey, o kadar ciddiye alma.
O kitaptaki bir karakter.
:25:37
sayfa 41:
:25:41
''Þerif yardýmcýsý Dewey'den
tecrübesizlik akýyordu.''
:25:46
küçük bir þey için çok fazla tepki
gösterdiðini düþünmüyor musun?
:25:49
hayýr. para canlýsý, þöhret arayan--
ve söylediðim için beni baðýþla...
:25:54
bence soðuk kalpli, berbat sýradan bir
yazarsýn.
:25:58
sakýn alýnma.
:26:00
Dewey, bunu kasetmemiþtim--
:26:02
tecrübesizlik diye ifade ettiðin
aptalca davranýþlarýmýn...
:26:04
insanlarýn dikkatini çekmemek için
akýllýca ayarlanmýþ...
:26:08
etkili bir manevra yeteneðim olmadýðýný
nerden biliyorsun?
:26:21
özür dilerim.
:26:26
baþka ne söylerim bilmiyorum...
:26:28
sadece özür diliyorum.
:26:31
Hayýr. özür dilemesi gereken benim.
:26:35
seni yanlýþ deðerlendirdim.
:26:37
þimdi, izin verirsen,
:26:39
biraz aptallýk yapmak istiyorum.
:26:43
birþey daha.
:26:46
çizgiler çok güzel.
:26:50
peki.