Seven Years in Tibet
prev.
play.
mark.
next.

1:54:02
Πώς θα βοηθήσω τον λαό
αν τον εγκαταλείψω;

1:54:06
Τι ηγέτης θα είμαι;
1:54:09
Πρέπει να μείνω. Σκοπός μου
είναι να υπηρετώ άλλους.

1:54:24
-Τότε δε φεύγω κι εγώ.
-Γιατί όχι;

1:54:28
Γιατί εσύ είσαι ο δρόμος
μου για την απελευθέρωση.

1:54:32
Η σωτηρία δεν έρχεται απ'το
να με δεις, είπε ο Βούδας.

1:54:37
Απαιτεί επίπονη
προσπάθεια και εξάσκηση.

1:54:41
Γι'αυτό δούλεψε σκληρά και
αναζήτησε τη σωτηρία σου.

1:54:47
Δεν είμαι ο γιος σου.
1:54:51
Και ποτέ δε σε είδα
σαν πατέρα μου.

1:54:55
'Ησουν πολύ ανεπίσημος
για να σε δω σαν πατέρα.

1:55:09
Τον σκέφτεσαι ποτέ;
1:55:25
Και τι σκέφτεσαι;
1:55:38
Δεν είναι μια συνειδητή
σκέψη, αλήθεια, Κου-Ντουν.

1:55:42
Απλώς είναι πάντα εκεί.
1:55:52
'Οταν πέρασα στο Θιβέτ
ο Ρολφ ήταν μαζί μου.

1:55:56
'Οταν ήρθα στη Λάσα,
ήταν μαζί μου.

1:55:58
'Οταν κάθομαι δίπλα σου...

prev.
next.