Seven Years in Tibet
prev.
play.
mark.
next.

:32:11
- Dobre.
- Èo tam ešte máš?

:32:13
Desaèlenný orchester?
:32:15
Mimochodom, poèul som,
že Japonci sa stiahli...

:32:20
až k Šanghaju, takže, aj keï sa
dostaneš k èínskym hraniciam,...

:32:24
môžeš ma problémy
dostihnú ich.

:32:26
Je mi to jedno, nech ich
zaženú aj spa do Tokia.

:32:29
Nemalo by ti to by jedno,
ak sa chceš dosta spä do Rakúska.

:32:31
- Ale ja nechcem.
- Nechceš èo?

:32:36
- Ís spä.
- Preèo nie?

:32:42
Žiadny zvláštny dôvod.
:32:45
Keï sa tam dostaneš, povedz mojej žene,...
:32:47
že dva roky v zajateckom tábore sa
rovnajú približne štyrom rokom manželstva.

:32:51
A som rád, že som sa oboch zbavil.
:32:56
Ja sa tiež nechcem vráti, aspoò
kým sa neskonèí táto hanebná vojna.

:33:01
- A kam sa chystáš?
- Do Tibetu.

:33:04
A potom do Èíny, skúsi,
èi si nenájdem nejakú prácu.

:33:09
A ty?
:33:11
Pod¾a mojich prepoètov je èínska
hranica vzdialená 2.058 kilometrov.

:33:15
Tibet 68.
:33:18
S takým ažkým nákladom
to bude dlhá cesta.

:33:23
Nie, je v tom len jedlo.
:33:26
- Presne.
- Moje.

:33:30
Smola.
:33:32
Tie hory sú zradné.
Treba prejs nieko¾ko ¾adovcov.

:33:36
Keby si sa bol priviazal ku mne lanom,
mohol som a drža nažive.

:33:38
Keï vezmem do úvahy tvoj výkon
pri našom poslednom priviazaní,...

:33:40
zaèínam si myslie,
že bez teba to budem ma istejšie.

:33:47
Samozrejme.
:33:53
Ale myslím si, že s tou
tibetskou hranicou nemᚠpravdu.

:33:57
Pod¾a mojich prepoètov
to k nej je 65 kilometrov.


prev.
next.