Seven Years in Tibet
prev.
play.
mark.
next.

1:42:03
História sa opakuje,
dokonca aj v raji.

1:42:09
Generál, mali by sme ís
na audienciu u Jeho--

1:42:38
Generál, mnísi robili túto
mandalu z piesku niek¾ko dní.

1:42:43
Je to symbol osvietenia a mieru.
1:42:46
Generál!
1:43:00
Nebudeme sedie nižsie, než on.
1:43:04
Ale, generál,
je to nᚠzvyk.

1:43:07
Ja si môžem sadnú tam.
1:43:25
Vaša Svätos,
toto je generál Chang Jing Wu,...

1:43:28
generál Than Gua,
generál Than Gua San.

1:43:32
Žiadajú vás o audienciu.
1:43:36
Nech vás sprevádza
šastie a prosperita.

1:43:41
S¾ubujú nám regionálnu autonómiu
a náboženskú slobodu,...

1:43:45
ak Tibet uzná,
že Èína je našim vládcom.

1:43:53
Kým dosiahnem plnoletos,
môj regent je politickým vodcom Tibetu.

1:43:58
Mali ste žiada o audienciu
u neho,...


prev.
next.