Spawn
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:26
Neyimiz var?
:45:28
Kafasýna mermi
isabet etmiþ doktor.

:45:30
Ölmüþ.
:45:32
Hadi.
:45:33
Gidelim.
:45:36
Yavaþ.
:45:42
Biraz yer açýn.
:45:47
Onu arkaya koyun.
:45:56
Neden beni Simmons
hakkýnda uyarmadýn?

:45:59
Spawn tahminimden
daha erken hazýr oldu,

:46:01
bu yüzden sýzlanýp
durma.

:46:03
Durmadan dýrdýr ediyorsun--
:46:05
"Neden bana
Simmons'ý söylemedin?"

:46:06
"Neden canýmýn
yanacaðýný söylemedin?"

:46:08
"Cehenneme mi gideceðim?"
:46:09
Büyü artýk
seni frengili testis torbasý!

:46:12
En azýndan sen
biraz eðlendin.

:46:14
Eðlenmek mi? Sence bu
bir lunaparka mý benziyor?

:46:18
Priest'i öldürdü!
Neredeyse beni de öldürüyordu!

:46:20
Bunu sanki kötü birþeymiþ
gibi söylüyorsun.

:46:23
Hayýr aptal.
Spawn ahmaðýn teki.

:46:27
Bak, o cehennemden
geçti.

:46:31
Ufak bir ayrýntýyý da
tamamlar tamamlamaz...

:46:34
bize katýlmaya hazýr
olacak.

:46:36
Ben kendi payýma
düþeni yaptým.

:46:38
Seninki ne alemde?
Senin saflarýnda nasýl gidiyoruz?

:46:42
HEAT-16 kullanýlmaya
hazýr.

:46:45
Öyle olsa iyi olur.
:46:46
Ordu hazýr.
:46:48
Spawn hazýr.
:46:49
HEAT-16
denklemi tamamlýyor.

:46:51
Tebrikler sana.
:46:52
Simmons'ýn tüm
bunlarla ne ilgisi var?

:46:55
O tüm zamanlarýn
en çok adam öldüren katili.

:46:58
Eðer onu biz almasaydýk,
diðer taraf alýrdý.


Önceki.
sonraki.