:54:01
Да, но той е изключил всякакъв достъп
до машинно отделение четири.
:54:08
Кой от тези управлява автопилота?
:54:09
Не зная.
Аз съм навигатор.
:54:11
Не съм запознат с тази апаратура.
:54:13
О, ти не си запознат?
:54:14
Разбирам.
:54:16
Ти...
:54:18
...запознат ли си с това?
:54:25
Сър, обажда се Mерсед от залата
за контрол на машинното!
:54:26
Той разбива цялото оборудване!
Чувате ли ме?
:54:29
Кои от тези не са
свързани с компютъра?
:54:31
Има много, които не са
свързани с компютъра...
:54:33
но нищо, което да
преодолее неговата програма.
:54:36
Тогава ще трябва да
излъжем програмата му.
:54:38
Не можем да спрем кораба.
:54:40
Искам да намалим скоростта му.
:54:41
Какво ще правиш, ще му
спукаш гумите ли?
:54:44
За какво са тези бутони?
Какви са тези превключватели?
:54:46
Не ги пипай! Отварят вратите за
наводняване на баластните помещения!
:54:49
Искаш да потопиш кораба?
:54:52
Сър, тук е Mерсед!
Някой чува ли ме?
:54:55
Ехо? Някой
да ми отговори!
:54:57
Ще потопяваме кораба,
точно както казахте.
:54:59
За какво говориш?
:55:01
Така може да забавим скоростта.
:55:02
Точно така, млъквай!
Затвори си устата!
:55:04
Никога не съм казвал
такова нещо!
:55:05
Ако се напълним с много вода,
всички ще потънем.
:55:09
Сър!
Някой да се обади!
:55:15
Потапяй.
:55:24
Не става!
:55:27
Ще побързаш ли?
:55:29
Чакай! Данте,
мисля, че намерих нещо.
:55:31
Охаа.
:55:32
Всички да се отдръпнат!
:55:34
Побързайте!
Побързайте!
:55:35
Намерихме ключа.
:55:38
Какво?
:55:55
:55:57
Добре, добре.
:55:58
Ритни го!
Можеш ли да го ритнеш?