:26:00
Kakve veze ima broj moje znaèke
sa bilo èime?
:26:02
Poenta je, da...
:26:05
ne poznajemo dovoljno
jedno drugo.
:26:09
I...
:26:13
da bi bili ozbiljni...
:26:16
da se obaveemo na neki naèin...
:26:21
to je vjerojatno poslednja stvar...
:26:22
koju oboje sada trebamo,
zar ne?
:26:25
Jeste.
:26:30
Panja.
:26:31
Ako elite da rezervisete
skijanje na vodi...
:26:33
veslanje, dzet ski,
daske za surf...
:26:36
dok stojimo u luci...
:26:38
Kakav si imao osjeæaj
dok smo bili dolje?
:26:47
to je ovo?
:26:49
Izvinite. mislio sam da sam stavio
"Ne uznemiravaj" na vrata.
:26:54
Ne, u stvari, stajalo je,
"Pospremite sobu".
:26:57
Moda ste okrenuli oznaku.
:26:59
Moda sma ja okrenuo oznaku.
:27:03
Da ne cepidlaèimo.
:27:25
Kapetan na mostu.
:27:27
to nije u redu?
:27:28
Zakasnio sam za moje goste.
:27:30
Mogu da objasnim, gospodine.
:27:32
Èetiri stepena smo van kursa.
:27:35
Vratite na rucno upravljanje.
:27:37
Probali smo.
Autopilot nece da se iskljuci.
:27:40
Probajte ponovo.
:27:43
Jesam. Poslao sam inenjera da
proveri glavnu jedinicu.
:27:46
Sve je normalno.
:27:48
Poslao sam Erica da
vidi to je.
:27:50
Sve izgleda normalno.
:27:52
Ljudski faktor.
:27:54
Mora biti ljudski faktor.
:27:57
Obratite panju na to.
:27:59
Da, gospodine.