Speed 2: Cruise Control
prev.
play.
mark.
next.

:52:07
Máme tu pekne streleného blázna.
:52:09
Samozrejme. Myslíte,
že som zdravý, keï som...

:52:12
schopný urobi toto?
:52:14
Skonèi to.
:52:16
Viem, kto si.
:52:18
Aj ja a poznám.
:52:20
Si trochu mokrý.
:52:22
Vidíš, Alex...
:52:23
vyrobil som úplné
celý systém autopilota.

:52:26
Moja spoloènos ho predala...
:52:28
na skoro každú lodnú linku
vo svete...

:52:30
ale keï som ochorel...
:52:32
prepustili ma.
:52:35
Neubránil som sa.
Proste ma vyhodili.

:52:38
Ale teraz mám
omnoho agresívnejší obranný systém.

:52:42
Povedz mi, Alex...
:52:44
mal si niekedy
falošny pocit bezpeèia?

:52:58
Všetci na palubu!
:53:00
Poïme!
:53:04
Niè nie je bezpeèné, Alex.
:53:11
To bolo blbé.
:53:12
Èo za policajta, do boha, si?
Skoro si nás zabil!

:53:15
Nie, to bol jeho plán.
:53:17
Kde je ovládanie motorov?
:53:19
Èo? Ovládanie motorov?
:53:20
Najprv zastavíme loï,
a potom ho dostaneme.

:53:22
Už aby si bol na hornej palube...
:53:23
Dobre! Nájdem si to sám!
:53:24
Merced, choï s ním!
:53:25
Pane, nemá to zmysel.
:53:27
Ty si dôstojník na tejto lodi.
:53:29
Daj pozor,
aby sa nièoho nedotkol!

:53:32
Ashton, si OK?
Davaj, vstávaj.

:53:35
-Annie.
-Áno?

:53:37
Nechcú zaèa
h¾ada,...

:53:39
ale ja viem, že Drew neušla.
:53:40
Nájdu ju.
:53:42
Musí tu niekde by!
:53:44
Nezastávajte.
:53:48
Tadeto!
:53:49
Ahoj, kukuk. Tadeto.
:53:51
Dante, prestaò.
Poèuješ to? Poèúvaj.

:53:54
Poèujem nieèo
stade, zdola.

:53:56
Ukáž. Kde?
:53:58
Poriadne!
:53:59
Poèuje nás niekto! Haló!

prev.
next.